A Pragmatic Analysis of Intensifiers in Boris Jonson’s Political Interview
DOI:
https://doi.org/10.31973/aj.v2i142.3801الكلمات المفتاحية:
intensifiers، pragmatic functions، modal meaning، affective meaning، modification of illocutionary force، modification of speech actsالملخص
The present study is concerned with English intensifiers as a linguistic means of intensification. They are a complex phenomenon. This complexity is related to the definition and classification of intensifiers. The current study has been conducted to find a very comprehensive classification of intensifiers to analyze them pragmatically in a systematic framework and get a general picture of the pragmatic functions of the intensifiers in this interview. These pragmatic functions are determined by the modification of both illocutionary force and speech acts, besides showing the effect of intensifiers on the other pragmatic functions. The purpose behind the combination of all the above models is to analyze intensifiers pragmatically in a systematic way in the present study. The aims of the study are the following;(i) investigating the frequent use of intensifiers in this political interview, (ii) investigating the pragmatic function of intensifiers, and (iii) examining how the politicians function/use the intensifiers in this political interview. According to these aims, it is hypothesized that;(i) politicians in their interviews frequently use intensifiers, (ii) investigating that English intensifiers have pragmatic functions, and (iii) they use intensifiers in their political interviews for a specific intended meaning as a way, for instance, to express the degree of their feelings, beliefs, and attitudes of persuasion, agreement or any other pragmatic functions. To achieve the aims and the hypotheses of this study, the researcher has selected Boris Johnson’s political interview to analyse pragmatically the intensifiers used by him. The intensifiers are identified depending on the classification of Quirk et al.’s (1985). Two models are adopted for the analysis of the pragmatic functions of these intensifiers to conduct a systematic pragmatic analysis. They are: (a) Bazzanella et al. (1991), Cacchiani (2009) & Holmes (1984) for the analysis of modification for; (i)illocutionary force(ii) speech acts, and (b) Urbanova (2003) for Boosting and Attenuating other pragmatic functions. According to data analysis and discussions, the study finds that interlocutors have used different types of intensifiers for various purposes. It has found that intensifiers that express the modal meaning, and those used in the content/discourse oriented are higher in frequency than other tendencies. Moreover, it has also found that the intensifiers of both types, amplifiers and downtoners, have been used to modify the dimensions of the illocutionary force of speech acts. According to the aims and the analysis models, the study is qualitatively designed based on the qualitative content analysis procedure. It was only quantitative to identify the individual and the total use of intensifiers in the interview. According to the discussion and the findings of the data analysis, the study has arrived at the following conclusions:1-The intensifiers are not only used to show the mechanism of modification, but they are also used to show the interpersonal functions such as conveying the speaker’s commitment or attitude toward the propositional content or the addressee. 2- The interlocutors use most of the intensifiers to convey the modal meaning. The modal meaning is only used to boost or attenuate the speech acts by both the speaker or the addressee. 3- Using a small number of intensifiers to convey the affective meaning by the politician is due to the fact that they cannot speak about their own private life. Their speech is actually authorized by their party and their coalition.
التنزيلات
المراجع
Archer, D., Aijmer, K., & Wichmann, A. (2013). Pragmatics: An advanced resource book for students. Routledge.
Austin, J. L. (1962). How to Do Things with Words. London: Clarendon Press.
Bazzanella, C., C. Caffi & M. Sbisà. 1991. “Scalar dimensions of illocutionary force”. In Žagar (ed), Speech Acts: Fiction or Reality? Ljubljana: IPrA Distribution Center for Yugoslavia.
Cacchiani .S. (2009). Lexico-functional categories and complex collocations. In Römer, U., & Schulze, R. (Eds.), Exploring the lexis-grammar interface (Vol. 35). John Benjamins Publishing. (pp. 229-246).
Garvey, D. E., & Rivers, W. L. (1982). Broadcast writing. Addison-Wesley Longman Limited.
Holmes, J. (1984). Modifying illocutionary force. Journal of pragmatics, 8(3), 345-365.
Huang, Y. (2007). Pragmatics. Oxford University Press.
Labov, W. 1985. “Intensity”. In D. Schiffrin (ed), Meaning, Form and Use in Context: Linguistic Applications. Washington DC: Georgetown University Press, 43-70.
Levinson, S. C. (1983) Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
Levinson, S. C. (1980). Speech act theory: The state of the art. In Language teaching and linguistics: Abstracts (pp. 5-24).
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A comprehensive English grammar. London and New York: Longman.
Sassen, C. (2005). Linguistic dimensions of crisis talk: Formalising structures in a controlled language (Vol. 136). John Benjamins Publishing.
Scannell, P. (Ed.). (1991). Broadcast talk (Vol. 5). Sage.
Urbanová, L. (2003). On expressing meaning in English conversation. Semantic Indeterminacy. Brno: Masaryk University.
التنزيلات
منشور
إصدار
القسم
الرخصة
:حقوق الطبع والنشر والترخيص
بالنسبة لجميع البحوث المنشورة في مجلة الآداب، يحتفظ الباحثون بحقوق النشر. يتم ترخيص البحوث بموجب ترخيص Creative Commons CC BY 4.0 المفتوح ، مما يعني أنه يجوز لأي شخص تنزيل البحث وقراءته مجانًا. بالإضافة إلى ذلك ، يجوز إعادة استخدام البحث واقتباسه شريطة أن يتم الاستشهاد المصدر المنشور الأصلي. تتيح هذه الشروط الاستخدام الأقصى لعمل الباحث وعرضه.
:إعادة إنتاج البحوث المنشورة من الناشرين الآخرين
من الضروري للغاية أن يحصل الباحثون على إذن لإعادة إنتاج أي بحث منشورة (أشكال أو مخططات أو جداول أو أي مقتطفات من نص) لا يدخل في نطاق الملكية العامة أو لا يملكون حقوق نشرها. يجب أن يطلب الباحثون إذنًا من مؤلف حقوق النشر (عادة ما يكون الناشر).
يطلب الإذن في الحالات التالية:
بحوثك الخاصة المنشورة من قِبل ناشرين آخرين ولم تحتفظ بحقوق النشر الخاصة بها.
مقتطفات كبيرة من بحوث أي شخص أو سلسلة من البحوث المنشورة.
استخدم الجداول والرسوم البيانية والمخططات والمخططات والأعمال الفنية إذا لم يتم التعديل عليها.
الصور الفوتوغرافية التي لا تملك حقوق لنشرها.
لا يطلب الإذن في الحالات التالية:
إعادة بناء الجدول الخاص بك مع البيانات المنشورة بالفعل في مكان آخر. يرجى ملاحظة أنه في هذه الحالة يجب عليك ذكر مصدر البيانات في شكل "بيانات من ..." أو "مقتبس من ...".
تعتبر عروض الأسعار القصيرة معقولة الاستخدام العادل ، وبالتالي لا تتطلب إذنًا.
الرسوم البيانية ، الرسوم البيانية ، المخططات ، الأعمال الفنية التي أعاد الباحث رسمها بالكامل والتي تم تغييرها بشكل ملحوظ إلى درجة لا تتطلب الاعتراف.
الحصول على إذن
لتجنب التأخير غير الضروري في عملية النشر ، يجب أن تبدأ في الحصول على أذونات في أقرب وقت ممكن. لا يمكن لمجلة الآداب نشر بحث مقتبس من منشورات أخرى دون إذن.
قد يمنحك مالك حقوق الطبع والنشر تعليمات بشأن شكل الإقرار الواجب اتباعه لتوثيق عمله ؛ بخلاف ذلك ، اتبع النمط: "مستنسخ بإذن من [المؤلف] ، [كتاب / المجلة] ؛ نشره [الناشر] ، [السنة]." في نهاية شرح الجدول ، الشكل أو المخطط.