تقويم ترجمات خطاب السياسية البريطانية تيريزا ماي الى العربية

المواقع الاخبارية انموذجا

المؤلفون

  • Ibrahim Talaat Ibrahim AL-Bayati كلية ألآداب/الجامعة العراقية

DOI:

https://doi.org/10.31973/aj.v0i133.869

الكلمات المفتاحية:

المرأة، اللغة، تقويم الترجمات، السياسية البريطانية، المواقع الاخبارية

الملخص

تعد دراسة المرأة واحدة من اهم دراسات علم اللغة الاجتماعي لانه لها تأثير على جميع جوانب الحياة ومن ضمنها دراسة اللغة. وفضلا على ذلك, فان اعداد البحوث في هذا الميدان له اولوية. تسلط الدراسة الحالية الضوء على تقويم ترجمات خطاب استقالة رئيسة وزراء بريطانيا تيريزا ماي الى العربية. وتهدف الدراسة الى معرفة كيفية ترجمة المواقع الاخبارية العائدة الى وكالات الانياء العالمية خطاب السياسية المذكور اسمها اعلاه الى العربية. ويعتمد الباحث في بحثه على تحليل الترجمات العربية الموجودة في المواقع الاخبارية لمعرفة نظريات الترجمة واستراتيجياتها المتبعة وهل ترجموا اهم النقاط المذكورة في خطابها؟ وللاجابة على النقاط المذكورة اعلاه, اختار الباحث خمس ترجمات مأخوذة من خمسة مولقع اخبارية عالمية باللغة العربية واعد الباحث جانب نظري وجانب عملي مكون من خطاب تيريزا باللغة الانكليزية والترجمات ونظريات الترجمة واستراتيجياتها المناسبة للبحث الحالي وصمم الية لتقويم ترجمات المواقع الاخبارية.

التنزيلات

تنزيل البيانات ليس متاحًا بعد.

المراجع

Colina, Sonia. (2015). Fundamentals of Translation. Cambridge: CUP.
Crystal, David. (2003) A Dictionary of Linguistics and Phonetics. UK: 5th. Blackwell Publishing House.
Dollerup, Cay (2000) English: Axes for a target language. In Grosman, Meta & Mira Kadric & Irena Kovačič & Mary Snell-Hornby. Translation into Non-Mother Tongues in Professional Practice and Training. Tübingen: Stauffenburg. 61-70.
Gambier, Yves (2006) Transformations in International News. In K. Conway & S. Bassnett (eds.), Translation in global news: Proceedings of the conference held at the University of Warwick, 23 June 2006, 9-21.
Hefzallah, Ibrahim M. (1970) The Art of Translation. Babel, vol.16, no.4.
Hornby, As. Oxford advanced learner's Dictionary. (2008). Oxford: OUP.
House, J. (2009) Translation. Oxford: OUP.
Ilyas, A. (1989) Theories of Translation. Mosul: Mosul University Press.
Lakoff, Robin. (1975). Language and woman’s place. Language and society. UK: CUP.
Newmark, Peter (1981) Approaches to Translation. Oxford: Pergamon Press Ltd.
_____________ (1988) A Textbook of Translation. Exter: Prentice Hall.
Nida, Eugen A. (1964) Toward a Science of Translating. Leiden, Holland: E.J.Brill.
Smith KG (2000). Bible translation and relevance theory: the translation of Titus. Unpublished doctoral dissertation. Stellenbosch, South Africa: University of Stellenbosch.
Websites
http://translation-blog.trustedtranslations.com/summary-translation-2011-05-17.html Retrieved on 8-9-2019
http://blog.peempip.gr/%ce%bf%ce%b9-%cf%83%cf%85%ce%bd%cf%84%ce%b1%ce%ba%cf%84%ce%b5%cf%82/ Retrieved on 8-9-2019
https://www.bbc.com/news/uk-48397311 Retrieved on Sunday 8-9-2019
http://www.bbc.com/arabic/world-48395381 Retrieved on Sunday 8-9-2019
https://arabic.cnn.com/world/article/2019/05/24/theresa-may-resigns-brexit-gbr-intl-1 Retrieved on Sunday 8-9-2019
https://www.aljazeera.net/news/politics/2019/5/24/%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%85%D9%84%D9%83%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%AF%D8%A9-%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%B7%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A7-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D9%83%D8%B3%D8%AA-%D8%AA%D9%8A%D8%B1%D9%8A%D8%B2%D8%A7-%D9%85%D8%A7%D9%8A-%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D9%82%D8%A7%D9%84%D8%A9-%D9%85%D8%A7%D9%8A Retrieved on Sunday 8-9-2019
https://www.skynewsarabia.com/world/1254356- %D8%A8%D8%A7%D9%84%D9%81%D9%8A%D8%AF%D9%8A%D9%88-%D8%AA%D9%8A%D8%B1%D9%8A%D8%B2%D8%A7-%D9%85%D8%A7%D9%8A-%D8%AA%D8%B0%D8%B1%D9%81-%D8%A7%D9%84%D8%AF%D9%85%D9%88%D8%B9-%D9%84%D8%AD%D8%B8%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D9%82%D8%A7%D9%84%D8%A9 Retrieved on Sunday 8-9-2019
https://www.alhurra.com/a/%D9%85%D8%A7%D9%8A-%D8%AA%D8%B9%D9%84%D9%86-%D9%85%D9%88%D8%B9%D8%AF-%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D9%82%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%87%D8%A7/494856.html Retrieved on Sunday 8-9-2019

التنزيلات

منشور

2020-06-15

إصدار

القسم

علم اللغة والأدب الانجليزي

كيفية الاقتباس

AL-Bayati, I. T. I. (2020). تقويم ترجمات خطاب السياسية البريطانية تيريزا ماي الى العربية: المواقع الاخبارية انموذجا. مجلة الآداب, 133, 75-92. https://doi.org/10.31973/aj.v0i133.869

تواريخ المنشور

المؤلفات المشابهة

1-10 من 734

يمكنك أيضاً إبدأ بحثاً متقدماً عن المشابهات لهذا المؤلَّف.