Understanding the Traditions and Modernity in the Selected Poems of Muhammad Mahdi Al-Jawahiri and T.S. Eliot
A Comparative Stylistic Study Using Artificial Intelligence
DOI:
https://doi.org/10.31973/ehr8yg52Keywords:
artificial intelligence, comparative stylistics, modernity, Muhammad Mahdi Al-Jawahiri, T.S. EliotAbstract
This study investigates the relationship between tradition and modernity in the poetry of T.S. Eliot and Muhammad Mahdi Al-Jawahiri through a comparative stylistic analysis enriched by artificial intelligence (AI) tools. T.S. Eliot, a central figure in the modernist movement, reshaped poetic expression by breaking away from traditional forms and exploring themes of alienation, spiritual decay, and cultural transformation. In parallel, Muhammad Mahdi Al-Jawahiri revitalized classical Arabic poetry, blending its rich heritage with modernist tendencies to address issues of identity, cultural renewal, and social change in Iraq and the Arab world. The research applies advanced computational tools, including Stanford NLP and TextBlob, to perform a systematic analysis of syntactic, semantic, and stylistic elements within the poets’ works. By examining linguistic markers, such as vocabulary, syntax, phonetics, and punctuation, the study reveals shared innovations and distinct approaches to reconciling past and present. Eliot’s works reflect a deep concern for preserving traditional values amidst the uncertainties of modernity, often using fragmented structures and intertextual references to highlight cultural disintegration. Conversely, Al-Jawahiri's poetry draws heavily on Arabic poetic traditions, employing vivid imagery and classical forms to inspire a renewed sense of national pride and cultural continuity. The findings underscore the complementary yet divergent roles of these poets in addressing the cultural and intellectual challenges of their respective contexts. While Eliot's poetry critiques the erosion of spiritual and cultural foundations in Western society, Al-Jawahiri's work celebrates the resilience and adaptability of Arab traditions in the face of modern pressures. This comparison provides a broader understanding of how poetic modernity is articulated across different literary traditions and sociocultural landscapes. Furthermore, the study highlights the utility of AI in literary analysis, enabling researchers to uncover patterns and insights that enhance traditional methods of textual interpretation. By automating the analysis of stylistic features, such as lexical choices and structural elements, AI contributes to a deeper appreciation of the poets’ creative processes and the thematic richness of their works. This research offers valuable contributions to the fields of comparative literature, stylistics, and computational linguistics. It provides a framework for analyzing the interplay of tradition and modernity in poetry, demonstrating how these themes transcend cultural and temporal boundaries. Ultimately, the study emphasizes the enduring relevance of both Eliot and Al-Jawahiri as poets who bridge the gap between heritage and innovation, crafting a literary dialogue that resonates across generations.
Downloads
References
Al-Jawahiri, M. (2018). A Fortress of the Meanings of Al-Jawahiri. Al-Taria Baghdad, Iraq.
Al-Jawahiri, M. (2009). Poetry Collection. Al - Maktab El – Masria.
Al-Jawahiri, M. (2005). Anthology of Modern Poems. The New Library for The Printing and Publication.
Carey, P. (2020). My Life as a Fake: A Novel. University of Chicago Press.
Coward, Noel (1973). Modern Art and Modernism: A Critical Anthology. The Open University.
Farrin, Raymond (2011 June 1). Modern Arabic Poetry, 1800-1970: The Development and Its Form. The Guardian. https://www.theguardian.com/society/2011/ Jun/01/Arabic-poetry.
James, David (2012 May 9). Modernist Futures: Innovation and Inheritance. NewYork Times. https://www.nytimes.com/2021/03/20/books/review/wolf-dos-passos-hemingway-fitzerald-195-manhattan-transfer-great-gatsby-mrs-daoway.html
Lappin, Shalom (2021). Deep Learning and Linguistic Representation. CRC Press Taylor and Francis Group.
Liu, Kanglong, Moratto, Riccardo (2024). Translation Studies in the Age of Artificial Intelligence. Victoria Research Repository. http://vuir.edu.au/35045
Maxwell, D.E.S. (2015). The Poetry of T. S. Eliot. Routledge Taylor & Francis Group.
Mcshane, Marjorie, Nirenburg, Sergei (2021). Linguistics for the Age of AI. Gerland Publishing.
Sarker, Sunil (2000). T.S. Eliot: Poetry, Plays and Prose. In H. Miller (Ed.), Poetic Modernism in Societies (PP. 80 – 140). ABC Clio.
Schachter, Frank. Global Modernists on Modernism. Northwestern University Press. http://nupress.northwester.edu
Smith, G. (1956). T.S. Eliot’s Poetry and Plays: A Study in Sources and Meaning. Educational Policy, 33(5), 30-140. http://doi.org/10. 1177/0895904817719519
Wimsatt, W.K. (2014). The Verbal Icon: Studies in the Meaning of Poetry. Tylor & Francis.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 إسراء نجم عبد

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright and Licensing:
For all articles published in Al-Adab journal, copyright is retained by the authors. Articles are licensed under an open access Creative Commons CC BY 4.0 license, meaning that anyone may download and read the paper for free. In addition, the article may be reused and quoted provided that the original published version is cited. These conditions allow for maximum use and exposure of the work.
Reproducing Published Material from other Publishers: It is absolutely essential that authors obtain permission to reproduce any published material (figures, schemes, tables or any extract of a text) which does not fall into the public domain, or for which they do not hold the copyright. Permission should be requested by the authors from the copyrightholder (usually the Publisher, please refer to the imprint of the individual publications to identify the copyrightholder).
Permission is required for: Your own works published by other Publishers and for which you did not retain copyright.
Substantial extracts from anyones' works or a series of works.
Use of Tables, Graphs, Charts, Schemes and Artworks if they are unaltered or slightly modified.
Photographs for which you do not hold copyright.
Permission is not required for: Reconstruction of your own table with data already published elsewhere. Please notice that in this case you must cite the source of the data in the form of either "Data from..." or "Adapted from...".
Reasonably short quotes are considered fair use and therefore do not require permission.
Graphs, Charts, Schemes and Artworks that are completely redrawn by the authors and significantly changed beyond recognition do not require permission.
Obtaining Permission
In order to avoid unnecessary delays in the publication process, you should start obtaining permissions as early as possible. If in any doubt about the copyright, apply for permission. Al-Adab Journal cannot publish material from other publications without permission.
The copyright holder may give you instructions on the form of acknowledgement to be followed; otherwise follow the style: "Reproduced with permission from [author], [book/journal title]; published by [publisher], [year].' at the end of the caption of the Table, Figure or Scheme.



