فهم التقاليد والحداثة في القصائد المختارة لمحمد مهدي الجواهري وتوماس إليوت
دراسة أسلوبية مقارنة باستخدام الذكاء الاصطناعي
DOI:
https://doi.org/10.31973/ehr8yg52الكلمات المفتاحية:
الذكاء الاصطناعي، الأسلوبية المقارنة، الحداثة، محمد مهدي الجواهري، تي. إس. إليوتالملخص
تبحث هذه الدراسة العلاقة بين التقاليد والحداثة في شعر توماس إليوت ومحمد مهدي الجواهري من خلال تحليل أسلوبي مقارن مدعوم بأدوات الذكاء الاصطناعي. يُعتبر توماس إليوت شخصية محورية في الحركة الحداثية، حيث أعاد تشكيل التعبير الشعري من خلال الانفصال عن الأشكال التقليدية واستكشاف مواضيع مثل الاغتراب والانحلال الروحي والتحولات الثقافية. في المقابل، قام محمد مهدي الجواهري بإحياء الشعر العربي الكلاسيكي، مما أتاح له دمج هذا التراث الغني مع توجهات حداثية لمعالجة قضايا الهوية والتجديد الثقافي والتغيير الاجتماعي في العراق والعالم العربي. توظف الدراسة أدوات حوسبة متقدمة، مثل Stanford NLP وTextBlob، لإجراء تحليل منهجي للعناصر النحوية والدلالية والأسلوبية في أعمال الشاعرين. ومن خلال فحص المؤشرات اللغوية، بما في ذلك المفردات والنحو والصوتيات وعلامات الترقيم، تكشف الدراسة عن أوجه التشابه في الابتكار والاختلاف في النهج للتوفيق بين الماضي والحاضر. تعكس أعمال إليوت اهتمامًا عميقًا بالحفاظ على القيم التقليدية وسط حالة عدم اليقين التي تصاحب الحداثة، وغالبًا ما يستخدم هياكل مجزأة وإشارات بينية لتسليط الضوء على التفكك الثقافي. في المقابل، يستلهم شعر الجواهري من التقاليد الشعرية العربية، حيث يعتمد على الصور الحية والأشكال الكلاسيكية لإلهام الشعور بالفخر الوطني والاستمرارية الثقافية. تؤكد النتائج الأدوار التكاملية والمختلفة التي لعبها هؤلاء الشعراء في مواجهة التحديات الثقافية والفكرية في سياقاتهم المختلفة. ففي حين ينتقد شعر إليوت تآكل الأسس الروحية والثقافية في المجتمع الغربي، يحتفي شعر الجواهري بمرونة التقاليد العربية وقدرتها على التكيف مع الضغوط الحداثية. يقدّم هذا التحليل فهمًا أعمق لكيفية التعبير عن الحداثة الشعرية عبر تقاليد أدبية ومناظر اجتماعية وثقافية متباينة. علاوةً على ذلك، تُبرز الدراسة فائدة الذكاء الاصطناعي في التحليل الأدبي، مما يُمكّن الباحثين من الكشف عن أنماط ورؤى تعزز الأساليب التقليدية في تفسير النصوص. ومن خلال أتمتة تحليل السمات الأسلوبية مثل الاختيارات المعجمية والعناصر الهيكلية، يساهم الذكاء الاصطناعي في تعزيز تقدير العمليات الإبداعية للشعراء والغنى الموضوعي لأعمالهم. تقدم هذه الدراسة مساهمات قيمة في مجالات الأدب المقارن والأسلوبية واللغويات الحاسوبية. كما توفّر إطارًا لتحليل التفاعل بين التقاليد والحداثة في الشعر، موضحةً كيف تتجاوز هذه المواضيع الحدود الثقافية والزمنية. وفي النهاية، تؤكد الدراسة على الأهمية الدائمة لكل من إليوت والجواهري كشاعرين يربطان بين التراث والابتكار، ويصنعان حوارًا أدبيًا يتردد صداه عبر الأجيال.
التنزيلات
المراجع
Al-Jawahiri, M. (2018). A Fortress of the Meanings of Al-Jawahiri. Al-Taria Baghdad, Iraq.
Al-Jawahiri, M. (2009). Poetry Collection. Al - Maktab El – Masria.
Al-Jawahiri, M. (2005). Anthology of Modern Poems. The New Library for The Printing and Publication.
Carey, P. (2020). My Life as a Fake: A Novel. University of Chicago Press.
Coward, Noel (1973). Modern Art and Modernism: A Critical Anthology. The Open University.
Farrin, Raymond (2011 June 1). Modern Arabic Poetry, 1800-1970: The Development and Its Form. The Guardian. https://www.theguardian.com/society/2011/ Jun/01/Arabic-poetry.
James, David (2012 May 9). Modernist Futures: Innovation and Inheritance. NewYork Times. https://www.nytimes.com/2021/03/20/books/review/wolf-dos-passos-hemingway-fitzerald-195-manhattan-transfer-great-gatsby-mrs-daoway.html
Lappin, Shalom (2021). Deep Learning and Linguistic Representation. CRC Press Taylor and Francis Group. DOI: https://doi.org/10.1201/9781003127086
Liu, Kanglong, Moratto, Riccardo (2024). Translation Studies in the Age of Artificial Intelligence. Victoria Research Repository. http://vuir.edu.au/35045
Maxwell, D.E.S. (2015). The Poetry of T. S. Eliot. Routledge Taylor & Francis Group. DOI: https://doi.org/10.4324/9781315650814
Mcshane, Marjorie, Nirenburg, Sergei (2021). Linguistics for the Age of AI. Gerland Publishing. DOI: https://doi.org/10.7551/mitpress/13618.001.0001
Sarker, Sunil (2000). T.S. Eliot: Poetry, Plays and Prose. In H. Miller (Ed.), Poetic Modernism in Societies (PP. 80 – 140). ABC Clio.
Schachter, Frank. Global Modernists on Modernism. Northwestern University Press. http://nupress.northwester.edu
Smith, G. (1956). T.S. Eliot’s Poetry and Plays: A Study in Sources and Meaning. Educational Policy, 33(5), 30-140. http://doi.org/10. 1177/0895904817719519
Wimsatt, W.K. (2014). The Verbal Icon: Studies in the Meaning of Poetry. Tylor & Francis.
التنزيلات
منشور
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2026 إسراء نجم عبد

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution 4.0 International License.
:حقوق الطبع والنشر والترخيص
بالنسبة لجميع البحوث المنشورة في مجلة الآداب، يحتفظ الباحثون بحقوق النشر. يتم ترخيص البحوث بموجب ترخيص Creative Commons CC BY 4.0 المفتوح ، مما يعني أنه يجوز لأي شخص تنزيل البحث وقراءته مجانًا. بالإضافة إلى ذلك ، يجوز إعادة استخدام البحث واقتباسه شريطة أن يتم الاستشهاد المصدر المنشور الأصلي. تتيح هذه الشروط الاستخدام الأقصى لعمل الباحث وعرضه.
:إعادة إنتاج البحوث المنشورة من الناشرين الآخرين
من الضروري للغاية أن يحصل الباحثون على إذن لإعادة إنتاج أي بحث منشورة (أشكال أو مخططات أو جداول أو أي مقتطفات من نص) لا يدخل في نطاق الملكية العامة أو لا يملكون حقوق نشرها. يجب أن يطلب الباحثون إذنًا من مؤلف حقوق النشر (عادة ما يكون الناشر).
يطلب الإذن في الحالات التالية:
بحوثك الخاصة المنشورة من قِبل ناشرين آخرين ولم تحتفظ بحقوق النشر الخاصة بها.
مقتطفات كبيرة من بحوث أي شخص أو سلسلة من البحوث المنشورة.
استخدم الجداول والرسوم البيانية والمخططات والمخططات والأعمال الفنية إذا لم يتم التعديل عليها.
الصور الفوتوغرافية التي لا تملك حقوق لنشرها.
لا يطلب الإذن في الحالات التالية:
إعادة بناء الجدول الخاص بك مع البيانات المنشورة بالفعل في مكان آخر. يرجى ملاحظة أنه في هذه الحالة يجب عليك ذكر مصدر البيانات في شكل "بيانات من ..." أو "مقتبس من ...".
تعتبر عروض الأسعار القصيرة معقولة الاستخدام العادل ، وبالتالي لا تتطلب إذنًا.
الرسوم البيانية ، الرسوم البيانية ، المخططات ، الأعمال الفنية التي أعاد الباحث رسمها بالكامل والتي تم تغييرها بشكل ملحوظ إلى درجة لا تتطلب الاعتراف.
الحصول على إذن
لتجنب التأخير غير الضروري في عملية النشر ، يجب أن تبدأ في الحصول على أذونات في أقرب وقت ممكن. لا يمكن لمجلة الآداب نشر بحث مقتبس من منشورات أخرى دون إذن.
قد يمنحك مالك حقوق الطبع والنشر تعليمات بشأن شكل الإقرار الواجب اتباعه لتوثيق عمله ؛ بخلاف ذلك ، اتبع النمط: "مستنسخ بإذن من [المؤلف] ، [كتاب / المجلة] ؛ نشره [الناشر] ، [السنة]." في نهاية شرح الجدول ، الشكل أو المخطط.



