العلامات الصرفية للاسم في اللغتين الروسية والعربية

المؤلفون

  • عبير أياد عباس حميدي جامعة بغداد – كلية اللغات - قسم اللغة الروسية
  • أ.م.د. محمود غازي جلوب جامعة بغداد – كلية اللغات - قسم اللغة الروسية

DOI:

https://doi.org/10.31973/aj.v2i147.4086

الكلمات المفتاحية:

الصرف، العلامات، ألأسم، اللغة الروسية، اللغة العربية

الملخص

تتناول المقالة ترجمة أجزاء الكلام وهي من المهام الصعبة والمثيرة للجدل لبعض الناس. يحلل المقال ميزات ترجمة أجزاء الكلام من الروسية الى العربية وتسلط الضوء على بعض تكتيكات ترجمتها.  وكلتا اللغتين تمتلك أنماط مختلفة وترتيب الكلمات المختلفة، ليتم تمثيل تفاصيل العلامات الصرفية .  يحاول المقال عرض طرق ترجمة أجزاء الكلام من الروسية الى العربية. علاوة على ذلك، توفر هذه المقالة توضيح العلامات الصرفية لأجزاء الكلام.  وتعكس هذه المقالة نتائج تحليل العلامات الصرفية لأجزاء الكلام من اللغة الروسية الى اللغة العربية. لا شك أن اللغة هي واحدة من أهم الوسائل للتعبير والتواصل والتفاهم بين البشر، ولكل امة لغة خاصة بها ولكل امة خصوصيتها.  بالطبع أن عملية نقل رسالة من خلال الانتقال من نظام لغة إلى آخر، تعتبر تقنية نقل أو تحويل نص اللغة الأصل الى اللغة الأخرى باستخدام كلمات لها تكافؤ مباشر أو مصطلحات جديدة او كلمات اجنبية متطابقة مع اللغة المطلوبة . في الوقت الحاضر تتزايد اهمية الترجمة بسبب التطور المستمر للتجارة والعلوم والثقافة والتكنولوجيا وما الى ذلك.

التنزيلات

تنزيل البيانات ليس متاحًا بعد.

السير الشخصية للمؤلفين

  • عبير أياد عباس حميدي، جامعة بغداد – كلية اللغات - قسم اللغة الروسية

    طالبة الماجستير في جامعة بغداد – كلية اللغات - قسم اللغة الروسية

  • أ.م.د. محمود غازي جلوب، جامعة بغداد – كلية اللغات - قسم اللغة الروسية

    أستاذ مساعد دكتور في جامعة بغداد – كلية اللغات - قسم اللغة الروسية

المراجع

Краснова, Т. И. (2007). Основы русской грамматики, языковая норма* слово и предложение, с 6.

Александровна, А.И. (2014). Имя существительное как часть речи (категориальное значение), с 1-2-3-8.

Аль Фоади.Р.А. (2018). Трехуровневый фонограмматический строй и его словообразовательное связующее звено: элементы языковой структуры (на материале арабского), c. 67-73.

Д. Ахмд хасан хамид, Фахим Абд Аллах Махмуд Аль Али. Аламат аль-иаараб аль-фраие фи сур аль-мадина фи аль-куран аль-карим драса нахауие длалея, с 30, 32, 41, 43.

Али Карим Нашд. Аламат аль-асм фи аль-уга аль-арабие, 2014, с 815, 821.

Р.В.Степанов, В.А.Кузьмин. Учебник русского языка, 2017, с 20, 21.

Хайбуллин Ишмурат Назирович. «Краткое изложение грамматики арабского языка» (Издание второе. Исправленное и дополненное).с 30.

Имя существительное, с 1,7,8,9. Это документ с сайта (https://videotutor-rusyaz.ru/uchenikam/teoriya/30-iimyasuchsestvitelnoe.pdf (Дата обращения: 20.11.2022).

Raghad Hani. Word-Formation System And Its Influence On The Translation Of New Vocabulary In Russian And Arabic, 2021,с 210, 213.

التنزيلات

منشور

2023-12-15

إصدار

القسم

علم اللغات الاجنبية وآدابها

كيفية الاقتباس

عباس ع., & جلوب م. (2023). العلامات الصرفية للاسم في اللغتين الروسية والعربية. مجلة الآداب, 2(147), 65-74. https://doi.org/10.31973/aj.v2i147.4086

تواريخ المنشور

المؤلفات المشابهة

1-10 من 19

يمكنك أيضاً إبدأ بحثاً متقدماً عن المشابهات لهذا المؤلَّف.