Морфологические маркеры имени существительного в русском и арабском языках
DOI:
https://doi.org/10.31973/aj.v2i147.4086Keywords:
Морфология, маркеры, частеи речи, русский язык, арабский языкAbstract
В статье рассматриваются маркеры имени существительного, которые являются одними из сложных задач для некоторых людей. В данном исследовании анализируются особенности использования имени существительного в русском и арабском языках и выделяются некоторые тактики их перевода. Оба языка обладают разными моделями и разным порядком слов, поскольку представлены детали морфологических маркеров и пытамтся представить способы перевода частей речи с русского языка на арабский и наоборот. Кроме того, в данной статье дается разъяснение морфологических маркеров частей речи. В этой работе отражены результаты анализа морфологических маркеров частей речи с русского на арабский. Несомненно, что язык является одним из важнейших средств самовыражения, общения и взаимопонимания между людьми. У каждой нации есть свой собственный язык и своя специфика. Конечно, процесс передачи сообщения посредством перехода с одной языковой системы на другую, является техникой передачи или преобразования текста на языке оригинала на другой язык с использованием слов, имеющих прямую эквивалентность, новых терминов или иностранных слов, идентичных желаемому языку. В настоящее время важность перевода возрастает в связи с постоянным развитием торговли, науки, культури и технологий.
Downloads
References
Краснова, Т. И. (2007). Основы русской грамматики, языковая норма* слово и предложение, с 6.
Александровна, А.И. (2014). Имя существительное как часть речи (категориальное значение), с 1-2-3-8.
Аль Фоади.Р.А. (2018). Трехуровневый фонограмматический строй и его словообразовательное связующее звено: элементы языковой структуры (на материале арабского), c. 67-73.
Д. Ахмд хасан хамид, Фахим Абд Аллах Махмуд Аль Али. Аламат аль-иаараб аль-фраие фи сур аль-мадина фи аль-куран аль-карим драса нахауие длалея, с 30, 32, 41, 43.
Али Карим Нашд. Аламат аль-асм фи аль-уга аль-арабие, 2014, с 815, 821.
Р.В.Степанов, В.А.Кузьмин. Учебник русского языка, 2017, с 20, 21.
Хайбуллин Ишмурат Назирович. «Краткое изложение грамматики арабского языка» (Издание второе. Исправленное и дополненное).с 30.
Имя существительное, с 1,7,8,9. Это документ с сайта (https://videotutor-rusyaz.ru/uchenikam/teoriya/30-iimyasuchsestvitelnoe.pdf (Дата обращения: 20.11.2022).
Raghad Hani. Word-Formation System And Its Influence On The Translation Of New Vocabulary In Russian And Arabic, 2021,с 210, 213.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 عبير أياد عباس حميدي، أ.م.د. محمود غازي جلوب
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright and Licensing:
For all articles published in Al-Adab journal, copyright is retained by the authors. Articles are licensed under an open access Creative Commons CC BY 4.0 license, meaning that anyone may download and read the paper for free. In addition, the article may be reused and quoted provided that the original published version is cited. These conditions allow for maximum use and exposure of the work.
Reproducing Published Material from other Publishers: It is absolutely essential that authors obtain permission to reproduce any published material (figures, schemes, tables or any extract of a text) which does not fall into the public domain, or for which they do not hold the copyright. Permission should be requested by the authors from the copyrightholder (usually the Publisher, please refer to the imprint of the individual publications to identify the copyrightholder).
Permission is required for: Your own works published by other Publishers and for which you did not retain copyright.
Substantial extracts from anyones' works or a series of works.
Use of Tables, Graphs, Charts, Schemes and Artworks if they are unaltered or slightly modified.
Photographs for which you do not hold copyright.
Permission is not required for: Reconstruction of your own table with data already published elsewhere. Please notice that in this case you must cite the source of the data in the form of either "Data from..." or "Adapted from...".
Reasonably short quotes are considered fair use and therefore do not require permission.
Graphs, Charts, Schemes and Artworks that are completely redrawn by the authors and significantly changed beyond recognition do not require permission.
Obtaining Permission
In order to avoid unnecessary delays in the publication process, you should start obtaining permissions as early as possible. If in any doubt about the copyright, apply for permission. Al-Adab Journal cannot publish material from other publications without permission.
The copyright holder may give you instructions on the form of acknowledgement to be followed; otherwise follow the style: "Reproduced with permission from [author], [book/journal title]; published by [publisher], [year].' at the end of the caption of the Table, Figure or Scheme.