Socio-Linguistic Study of National Apologies in Public Discourse
DOI:
https://doi.org/10.31973/aj.v0i134.1025الكلمات المفتاحية:
Apologies، Linguisticالملخص
An apology is a formal and known acknowledgement that an individual uses when some individuals violate human rights, i.e., apologies emerge when human rights are violated for a reason or another.
The national apology can be defined as the type of apology that is political, collective, and intrastate which a group of people offer to another by using an appropriate representation. Though the term ‘age of apology’ first emerged two decades ago, the term ‘national apology’, even with age, has continued to be one that is specifically analytically elusive.
In contrast to interpersonal apologies that exist between individuals, a collective apology is constructed of and directed to definite communities. It is considered as political since it is made by/through political or social companies, institutions or organizations and for past wrongdoings of political characters.
Using national apology, the speaker tries to be political in his/her speech to be able to achieve his/her aim of the communication. Using different strategies, one of them is national apology, the speaker tries to avoid FTA and get the acceptable response from the audience.
The aim of this study is to analyze how the speaker uses the national apology in public discourse, the reasons, the constructions and the meaning of this kind of apologies. This study is concerned with investigating the social functions of national apologies.
التنزيلات
المراجع
Behaviour. New York: Doubleday Anchor.
Blatz, Craig W.; Schumann, Karina and Ross, Micheal. (2009). Government Apologies for Historical Injustice. Political Psychology, Vol 30. No2.
Blum-Kulka, Shoshana and Olshtain, Elite (1984). Requests and Apologies: A Cross-Cultural Study of Speech Act Realization Patterns. https:\\www.reaserchgate.net/publication/31338837
Brown, Penelope and Levinson, Stephen C. (1989). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge University Press.
Carranza, Ruben; Correa, Cristian and Naughton, Elena. (2015). More than Words: Apologies as a Form of Reparation. International Centre of Transitional Justice. www.ictj.org.
Daniels, R. (2003) .An Age Of Apology? . Kingston, Ontario: Kashtan Press.
Fraser, D.R. (1981). "On Apology" in Conversational Routine. F. Coulmas (ed) pp.259-2711. The Itague Mouton.
Goffman, E . (1971). Relations in Public. New York. Harper & Row.
Goffman, E. (1967). Interaction Ritual: Essays in Face-to-Face
Historical Injustices. MSc International Political Theory. University of Edinburgh
https://glean.info/5-examples-superb-company-apologies/
https://www.americanrhetoric.com/speeches/marionjonesapologyforsteroiduse.htm
https://www.comm100.com/blog/public-apology-letter-example.html
Kaleja, Ance. (2010). The Role of National Apologies in Rectifying
Murad, Tareq Mitaib. (2012). Apology strategies in the Target Language (English) of Israeli-Arab EFL College Students Towards their Lectures of English Who are Also Native Speakers of Arabic. Studies in Literature and Language. Vol4, No3. Pp23-29.
Negash, G. (2006) Apologia Politica: States and their Apologies by Proxy. Oxford: Lexington Books.
Norrick, N. R. (1978). Expressive Illocutionary Acts. Journal of Pragmatics, 2(3), 277-291.University Press, 2009.
Olshtain, E.(1989). Apologies Across Languages. In S. Blum-Kulka, J. House & G. Kasper (eds). Cross-Cultural Pragmatics. (pp. 155-
Parchanant, Nawamin. (2016). Across-Cultural Study of Apology Speech Act Realizations. International Journal of Languages, Literature and Linguistics, Vol 3.pp.146-151.
Rakenduslingviskita Uhingu Austaraamat.
Ruzaite, Jurate. (2007). Apologies in Business Communication. Eesti
Sanz, Eneko. (2012). National Apologies: Mapping the Complexities of Validity. Practical Paper edited by Tomlinson, Jeremy. The Center for Peace and Conflict Studies.
Strange, H. (2002). Repair or Revenge: Victims and Restorative Justice. Oxford: Clarendon Press.
التنزيلات
منشور
إصدار
القسم
الرخصة
:حقوق الطبع والنشر والترخيص
بالنسبة لجميع البحوث المنشورة في مجلة الآداب، يحتفظ الباحثون بحقوق النشر. يتم ترخيص البحوث بموجب ترخيص Creative Commons CC BY 4.0 المفتوح ، مما يعني أنه يجوز لأي شخص تنزيل البحث وقراءته مجانًا. بالإضافة إلى ذلك ، يجوز إعادة استخدام البحث واقتباسه شريطة أن يتم الاستشهاد المصدر المنشور الأصلي. تتيح هذه الشروط الاستخدام الأقصى لعمل الباحث وعرضه.
:إعادة إنتاج البحوث المنشورة من الناشرين الآخرين
من الضروري للغاية أن يحصل الباحثون على إذن لإعادة إنتاج أي بحث منشورة (أشكال أو مخططات أو جداول أو أي مقتطفات من نص) لا يدخل في نطاق الملكية العامة أو لا يملكون حقوق نشرها. يجب أن يطلب الباحثون إذنًا من مؤلف حقوق النشر (عادة ما يكون الناشر).
يطلب الإذن في الحالات التالية:
بحوثك الخاصة المنشورة من قِبل ناشرين آخرين ولم تحتفظ بحقوق النشر الخاصة بها.
مقتطفات كبيرة من بحوث أي شخص أو سلسلة من البحوث المنشورة.
استخدم الجداول والرسوم البيانية والمخططات والمخططات والأعمال الفنية إذا لم يتم التعديل عليها.
الصور الفوتوغرافية التي لا تملك حقوق لنشرها.
لا يطلب الإذن في الحالات التالية:
إعادة بناء الجدول الخاص بك مع البيانات المنشورة بالفعل في مكان آخر. يرجى ملاحظة أنه في هذه الحالة يجب عليك ذكر مصدر البيانات في شكل "بيانات من ..." أو "مقتبس من ...".
تعتبر عروض الأسعار القصيرة معقولة الاستخدام العادل ، وبالتالي لا تتطلب إذنًا.
الرسوم البيانية ، الرسوم البيانية ، المخططات ، الأعمال الفنية التي أعاد الباحث رسمها بالكامل والتي تم تغييرها بشكل ملحوظ إلى درجة لا تتطلب الاعتراف.
الحصول على إذن
لتجنب التأخير غير الضروري في عملية النشر ، يجب أن تبدأ في الحصول على أذونات في أقرب وقت ممكن. لا يمكن لمجلة الآداب نشر بحث مقتبس من منشورات أخرى دون إذن.
قد يمنحك مالك حقوق الطبع والنشر تعليمات بشأن شكل الإقرار الواجب اتباعه لتوثيق عمله ؛ بخلاف ذلك ، اتبع النمط: "مستنسخ بإذن من [المؤلف] ، [كتاب / المجلة] ؛ نشره [الناشر] ، [السنة]." في نهاية شرح الجدول ، الشكل أو المخطط.