Gender and Native-ness Differences in the Use of Speech Fillers in Political Interviews
DOI:
https://doi.org/10.31973/aj.v2i140.3634الكلمات المفتاحية:
Discourse markers، Speech fillers، Political interviews، Male/Female، Native/Non-nativeالملخص
This research aims to find out types and functions of speech fillers used by politician interviewees. It also investigates gender and native-ness differences in the use of SFS among participants. The data of this study come from eight extracted episodes taken from the corpus of conflict zone (CZ) talk show. The data have been analyzed and classified based on the theories proposed by Stenstrom (1994) and Rose (1998). A qualitative analysis has been followed in dealing with functions of SFs. A quantitative analysis is also applied in the course of counting frequencies and percentages of SFs. The results show that time is required for planning, especially when difficult topics are discussed. Results show that all participants used all types of SFs with unlexicalized SFs being used more frequently.
In terms of functions of SFs, Female participants used all functions of SFs based on the theory of Stenstrom. They are breathing, filling pause, hesitation mark, starter, shift marker, empathizing, mitigating, editing term, time creating device, holding the turn and sequencer, while the male groups used all functions except shift marker. Breathing is the dominating function of SFs used by all participants with vast distinction with other functions. In contrast, shift marker has the least used function.
التنزيلات
المراجع
Al Khalifawi, S. H. S. (2018). Analysis of Turn-Taking in Senior University Classroom Interactions: Pauses, Overlapping, and Interruptions. Iraq: University of Anbar.
Al-Ghazali A & Alrefaee. (2019). Silent Pauses in the Speech of Yemeni EFL Learners. ELS Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities, 2 (1), 39.
Baalen, I. V. (2001). Male and female language: Growing together? Retrieved from http://www.let.leidenuniv.nl/hsl_shl/van%20Baalen.htm
Blum-Kulka, S. (1983). The Dynamics of Political Interviews. Mouton Publishers, Amsterdam. Text, 32, 131-55.
Brown, G. & Yule, G. (1983). Discourse analysis. Cambridge: Cambridge University Press.
Erbaugh, M.S. (1979)." A uniform pause and error strategy for native and non-native speakers". In R.S. Tomlin (Ed.). Coherence and Grounding in Discourse, (pp.109-130). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Erten, S. (2014) .Teaching Fillers and Students’ Filler Usage: A Study Conducted at ESOGU Preparation School. International Journal of Teaching and Education, 2, 3: 67-79.
Foss, J. D. & Hakes, David J. (1978). Psycholinguistics: An Introduction to the Psychology of Language. New Jersey: Prentice Hall. Inc.
Fraser, B. (1996). Pragmatic Markers. International Pragmatics Association, 6, 167- 190.
Kharismawan, P. Y. (2017). The Types and The Function of Fillers Used in Barack Obama’s Speech. International Journal of Humanity Studies, 1(1), 111-119. : https://doi.org/10.24071/ijhs.2017.010112
Navratilova, L. (2015). Fillers Used By Male and Female Students of English Education Study Program in Argumentative Talks. Journal of Linguistics and Language Teaching. Vol.2 No 1.
Richards, J. & R. Schmidt. (2012). Longman Dictionary of Language Teaching & Applied Linguistics. Essex: Longman.
Rieger, C. (2003). Disfluencies and hesitation strategies in oral L2 tests. Proceedings of DiSS’03: Disfluency in Spontaneous Speech Workshop, 5–8 September 2003, Göteborg University, Sweden. Robert Eklund (Ed.), Gothenburg Papers in Theoretical Linguistics, 90, 41–44.
Rose, R. L. (1998). The communicative value of filled pauses in spontaneous speech. Birmingham: Birmingham University.
Stenstrom, A. 1994. An introduction to spoken language interaction. London: Longman.
Szczepek Reed, B. (2011). Analyzing Conversation Introduction to Prosody. UK: Palgrave Macmillan.
Tottie, G. (2011). Uh and um as sociolinguistic markers in British English. International Journal of Corpus Linguistics 16. 173–197
Wu, J. (2001). A quantitative comparison of disfluencies types between native and non-native English speaker in spontaneous speech. Swarthmore College, Swarthmore, PA.
Yule, G. (1996). Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.
التنزيلات
منشور
إصدار
القسم
الرخصة
:حقوق الطبع والنشر والترخيص
بالنسبة لجميع البحوث المنشورة في مجلة الآداب، يحتفظ الباحثون بحقوق النشر. يتم ترخيص البحوث بموجب ترخيص Creative Commons CC BY 4.0 المفتوح ، مما يعني أنه يجوز لأي شخص تنزيل البحث وقراءته مجانًا. بالإضافة إلى ذلك ، يجوز إعادة استخدام البحث واقتباسه شريطة أن يتم الاستشهاد المصدر المنشور الأصلي. تتيح هذه الشروط الاستخدام الأقصى لعمل الباحث وعرضه.
:إعادة إنتاج البحوث المنشورة من الناشرين الآخرين
من الضروري للغاية أن يحصل الباحثون على إذن لإعادة إنتاج أي بحث منشورة (أشكال أو مخططات أو جداول أو أي مقتطفات من نص) لا يدخل في نطاق الملكية العامة أو لا يملكون حقوق نشرها. يجب أن يطلب الباحثون إذنًا من مؤلف حقوق النشر (عادة ما يكون الناشر).
يطلب الإذن في الحالات التالية:
بحوثك الخاصة المنشورة من قِبل ناشرين آخرين ولم تحتفظ بحقوق النشر الخاصة بها.
مقتطفات كبيرة من بحوث أي شخص أو سلسلة من البحوث المنشورة.
استخدم الجداول والرسوم البيانية والمخططات والمخططات والأعمال الفنية إذا لم يتم التعديل عليها.
الصور الفوتوغرافية التي لا تملك حقوق لنشرها.
لا يطلب الإذن في الحالات التالية:
إعادة بناء الجدول الخاص بك مع البيانات المنشورة بالفعل في مكان آخر. يرجى ملاحظة أنه في هذه الحالة يجب عليك ذكر مصدر البيانات في شكل "بيانات من ..." أو "مقتبس من ...".
تعتبر عروض الأسعار القصيرة معقولة الاستخدام العادل ، وبالتالي لا تتطلب إذنًا.
الرسوم البيانية ، الرسوم البيانية ، المخططات ، الأعمال الفنية التي أعاد الباحث رسمها بالكامل والتي تم تغييرها بشكل ملحوظ إلى درجة لا تتطلب الاعتراف.
الحصول على إذن
لتجنب التأخير غير الضروري في عملية النشر ، يجب أن تبدأ في الحصول على أذونات في أقرب وقت ممكن. لا يمكن لمجلة الآداب نشر بحث مقتبس من منشورات أخرى دون إذن.
قد يمنحك مالك حقوق الطبع والنشر تعليمات بشأن شكل الإقرار الواجب اتباعه لتوثيق عمله ؛ بخلاف ذلك ، اتبع النمط: "مستنسخ بإذن من [المؤلف] ، [كتاب / المجلة] ؛ نشره [الناشر] ، [السنة]." في نهاية شرح الجدول ، الشكل أو المخطط.