Religious Diversity and Coexistence in Jhumpa Lahiri’s Short Stories

“The Blessed House” and “When Mr. Pirzada Came to Dine"

Authors

  • Isra Hasan Jassim

DOI:

https://doi.org/10.31973/aj.v1iSpecial%20is.542

Keywords:

Jhumpa Lahiri

Abstract

Religion is one of the themes tackled in literature providing a source of conflict, especially the diversity of religions in the same country. Various religions are found in the same country leading to dispute and argument. Such arguments are usually heightened when individuals emigrate and settle in a country where the dominant religion is unlike theirs. Consequently, they have to achieve a compromise by negotiating the cultural and religious differences.

Many of the immigrants in the united States of America descend from Asia. They are Hindu, Muslims, Budist,etc. Those immigrants faced a difficulty in accepting the American norms of life. They also had problems in accepting other religions. Jhumpa Lahiri’s Interpreter of Maladies is a collection of short stories that are set in the United States of America and India. Most of the characters are Indian immigrants who are trying to reconcile the cultural and religious differences in their new life in the States.

The aim of this study is to investigate how various religions can coexist at the same time, in the same place. This coexistence is exemplified in the short story entitled “ The Blessed House.”  The study also explores the reconciliation of different religions in a foreign country. In the short story entitled “when Mr. Pirzada Came to Dine,” Mr. Pirzada, a Pakistani man visits an Indian family in the United States of America and develops a truthful friendship with their daughter in spite of the differences in their age and religion

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Isra Hasan Jassim

    Isra Hasan Jassim

    M.A. of English Literature

References

Awadalla, Maggie, and Paul Mrch-Russell. The Postcolonial Short Story. New York: Palgrave Macmillan, 2013.
Brains, Paul. Modern South Asian Literature in English. London: Greenwood Press, 2003.
Burada, Marinela, Oana Tatu, and Raluca Sinu. Ed. 12 th Conference on British and American Studies: Multidisciplinary Approaches to the Construction of Meaning. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2016.
Huang, Guiyou. Ed. Asian American Short Story Writers. Westport: Greenwood Press : 2003.
Lahiri, Jhumpa. Interpreter of Maladies. New York: Mariner Books, 1999.
Mishra, Binod, and Sanjay Kumar. Indian Writings in English. New Delhi: Atlantic, 2006.
Kort, Carol. A to Z of American Women Writers. New York: Infobase
Publishing, 2007.
Kourtti, Joel, and Jopi Nyman. Ed. Reconstruction Hybridity: Post Colonial Studies in Translation. New York: Rodopi, 2007.
Prasad, Amar Nath. New Lights on Indian Women Novelists in English. New Delhi: Sarup and Sons, 2003.
Ranasinha, Ruvani. Contemporary Diasporic South Asian Women’s Fiction : Gender, Narration, and Globalisation. London: Palgrave Macmillan, 2016.

Downloads

Published

2019-05-26

How to Cite

Religious Diversity and Coexistence in Jhumpa Lahiri’s Short Stories: “The Blessed House” and “When Mr. Pirzada Came to Dine". (2019). Al-Adab Journal, 1(Special Issue), 49-58. https://doi.org/10.31973/aj.v1iSpecial is.542

Publication Dates