الخطاب بوصفه سياقا لتوظيف الواقعيات في اللغة الروسية
DOI:
https://doi.org/10.31973/00p54868الكلمات المفتاحية:
الواقع، الخطاب، الوظيفة، السياق، المنهج، العامل، الاتصالالملخص
إن هذا البحث مخصص لدراسة مشكلة توظيف الواقعيات في الخطاب الروسي، وتتعلق هذه المسألة بوظائف الواقعيات التي تمثل كلمات أو تعبيرات تنفرد بها لغة وثقافة معينة في سياق الاتصال. في الخطاب، تُستخدم الواقعيات لتكوين الأجواء اللازمة، والمساهمة في تعبيرية النص، وتؤدي دورا مهما في إيصال ما يقصده المؤلف وتأثيره الانفعالي على المستمع. يمكن أن تشمل وظائف الواقعيات في الخطاب وظائف عاطفية وإرادية ومرجعية وشعرية وتعبيرية. بشكل عام، للواقعيات دورًا حاسمًا في تشكيل السياق الثقافي والتاريخي للخطاب وتساهم في وظائفه التعبيرية والتواصلية.
التنزيلات
المراجع
Аль-Баразанчи Мохаммед Ясин Мохаммед. Политический дискурс как средство репрезентации виртуальной реальности политика ххі столетия // Преподаватель XXI век. 2019. № 4. Часть 1. С. 383–393.
Васильева, Г. М. Культурно-маркированные группы лексики в содержании обучения русскому языку китайских студентов-филологов / Г. М. Васильева, Ю. Ли // Русский язык в поликультурном мире : сборник научных статей III Международного симпозиума: 2-х томах, Ялта, 08–12 июня 2019 года / Ответственный редактор Е.Я. Титаренко. Том 2. – Ялта: Общество с ограниченной ответственностью «Издательство Типография «Ариал», 2019. – С. 33-37.
Виноградов В С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). - Москва, 2001. 224 с.
Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. Москва, 1980. С. 18 – 93.
Гао, Ц. Причины возникновения культурно-маркированной лексики (на примере китайского и русского языков) / Ц. Гао, Л. Ма // Русский лингвистический бюллетень. – 2022. – № 6(34).
Звегинцев В.А. Предложение и его соотношение к языку и речи. – М.: МГУ, 1976. – 170 с.
Карасик В. И. Языковый круг: личность, концепты, дискурс. Москва, 2004. - 390 с.
Кох В.А. Предварительный набросок дискурсивного анализа семантического типа // Новое в зарубежной лингвистике. – М., 1978. – С. 163.
Мороховский А.Н. К проблеме текста // Текст и его категориальные признаки: Сб. науч. тр. – М.: КГПИИЯ, 1989. – С. 5 – 8.
Паршин П.Б. Речевое действие: главные формы и разновидности. Рекламный текст: Семиотика и лингв. - Москва, 2000. С. 55-75.
Хелан, AM, и Али, Н.Ф. (2021). Особенности употребления фразеологизмов в российском политическом дискурсе: Особенности использования фразеологизмов в российском политическом дискурсе. Журнал Языкового колледжа (JCL), (43), 208–219.
Почепцов Г.Г. Теория коммуникации . – 2-е изд., доп. – М.: ВЦ КУ, 1999. – 308с.
Самар Элиас Алмас, Самер Акрам Хуссейн: Метафорический механизм в российском политическом дискурсе, Al-Adab Journal . 2021, том, выпуск 137, 2, с. 23–40.
Тагрид Шибл Хаттар, профессор, доктор медицинских наук. Али Абдель Монейм Хади: Понятие политического дискурса и его роль в лингвистике На примере ряда российских газет. Перевод и лингвистика, 2022, Том, Выпуск 19, Страницы 30-39
Яковлева, Э. Б. О сущности понятия "культурно-маркированная лексика" и способах ее передачи в русском языке / Э. Б. Яковлева // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал. – 2021. – № 2. – С. 53-63.
Almohadawi, M.A., ALI, H.A.H. 2022. POLITICAL DISCOURSE: THE PROBLEM OF THEORETICAL IDENTIFICATION. Al-Adab Journal. 3, 142 (Sep. 2022), 59–68.
التنزيلات
منشور
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2024 حلا جيهاد جبر، أ.م.د. هشام علي حسين

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution 4.0 International License.
:حقوق الطبع والنشر والترخيص
بالنسبة لجميع البحوث المنشورة في مجلة الآداب، يحتفظ الباحثون بحقوق النشر. يتم ترخيص البحوث بموجب ترخيص Creative Commons CC BY 4.0 المفتوح ، مما يعني أنه يجوز لأي شخص تنزيل البحث وقراءته مجانًا. بالإضافة إلى ذلك ، يجوز إعادة استخدام البحث واقتباسه شريطة أن يتم الاستشهاد المصدر المنشور الأصلي. تتيح هذه الشروط الاستخدام الأقصى لعمل الباحث وعرضه.
:إعادة إنتاج البحوث المنشورة من الناشرين الآخرين
من الضروري للغاية أن يحصل الباحثون على إذن لإعادة إنتاج أي بحث منشورة (أشكال أو مخططات أو جداول أو أي مقتطفات من نص) لا يدخل في نطاق الملكية العامة أو لا يملكون حقوق نشرها. يجب أن يطلب الباحثون إذنًا من مؤلف حقوق النشر (عادة ما يكون الناشر).
يطلب الإذن في الحالات التالية:
بحوثك الخاصة المنشورة من قِبل ناشرين آخرين ولم تحتفظ بحقوق النشر الخاصة بها.
مقتطفات كبيرة من بحوث أي شخص أو سلسلة من البحوث المنشورة.
استخدم الجداول والرسوم البيانية والمخططات والمخططات والأعمال الفنية إذا لم يتم التعديل عليها.
الصور الفوتوغرافية التي لا تملك حقوق لنشرها.
لا يطلب الإذن في الحالات التالية:
إعادة بناء الجدول الخاص بك مع البيانات المنشورة بالفعل في مكان آخر. يرجى ملاحظة أنه في هذه الحالة يجب عليك ذكر مصدر البيانات في شكل "بيانات من ..." أو "مقتبس من ...".
تعتبر عروض الأسعار القصيرة معقولة الاستخدام العادل ، وبالتالي لا تتطلب إذنًا.
الرسوم البيانية ، الرسوم البيانية ، المخططات ، الأعمال الفنية التي أعاد الباحث رسمها بالكامل والتي تم تغييرها بشكل ملحوظ إلى درجة لا تتطلب الاعتراف.
الحصول على إذن
لتجنب التأخير غير الضروري في عملية النشر ، يجب أن تبدأ في الحصول على أذونات في أقرب وقت ممكن. لا يمكن لمجلة الآداب نشر بحث مقتبس من منشورات أخرى دون إذن.
قد يمنحك مالك حقوق الطبع والنشر تعليمات بشأن شكل الإقرار الواجب اتباعه لتوثيق عمله ؛ بخلاف ذلك ، اتبع النمط: "مستنسخ بإذن من [المؤلف] ، [كتاب / المجلة] ؛ نشره [الناشر] ، [السنة]." في نهاية شرح الجدول ، الشكل أو المخطط.