عطف النسق في اللغة السريانية (انجيل مرقس انموذجاً)

دراسة لغوية سامية مقارنة

المؤلفون

  • عبير غالب فاضل جامعة بغداد – كلية اللغات
  • اشواق نصرت جاسم جامعة بغداد – كلية اللغات

DOI:

https://doi.org/10.31973/aj.v2i144.4047

الكلمات المفتاحية:

عطف النسق، حروف العطف، الجملة، اللغات السامية

الملخص

موضوع دراستنا عطف النسق في اللغة السريانية (انجيل مرقس انموذجاً )- دراسة لغوية سامية مقارنة .

عطف النسق هو التابع الذي يتوسط بينه وبين متبوعه احدى حروف العطف, أو الربط بين جملتين أو شبه جملة بواسطة حرف .

ماهو عطف النسق? وكم حروفه?  وهل هناك اختلاف في عدد حروفه?  وماهو احكامه ? وللاجابه على هذه الاسئله سمي عطف النسق بانه سمي عطف النسق لأنه ينسق الكلام بعضه على بعض بحيث يأخد المعطوف نسق المعطوف عليه في أحكام معينه , وحروف النَسق هي: ( الواو , الفاء , ثم , أو , أم , لا , حتى , بل , لكن , أما ) , يوجد اختلاف في عدد حروف عطف النسق عند النحاة العرب والسريان ايضاً .

ومن احكامه: عطف اسم على اسم , وعطف فعل على فعل , وعطف جملة على جملة ...

حدود البحث في إنجيل مرقس دراسة تطبيقة وكذلك مع المنهج المقارن اللغات السامية كاللغة السريانية واللغة العبرية واللغة العربية )وبعد الدراسة توصلنا إلى الاتي:

ان مصادر عطف النَسق في اللغة العربية  كثيرة جداً وفي  اللغات السامية ايضاً لكن بعض الدراسات درسة حروف النسق من ضمن التوابع لذلك تعتبر هذه الدراسة هامه جداً في اللغة السريانية ومقارنتها مع اللغتين العبرية والعربية , وتتفق اللغة السريانية مع شيقاتها اللغة العبرية واللغة العربية في احكام عطف النسق على الرغم من الاختلاف بين النحاة العرب والسريان في عدد حروف عطف النَسق يتفق الباحث مع اغلبية النحاة في العدد.

التنزيلات

تنزيل البيانات ليس متاحًا بعد.

السير الشخصية للمؤلفين

  • عبير غالب فاضل، جامعة بغداد – كلية اللغات

    طالبة دراسات عليا

  • اشواق نصرت جاسم، جامعة بغداد – كلية اللغات

    استاذ مساعد، مشرف البحث

المراجع

George Post has been pardoned. (1315). Bible. Beirut.

Applied interpretation of the Bible. (2002). Egypt.

Ullman. (بلا تاريخ). The principle of semantics.

הַסּׅדּוּר לְחוֹל . (1983). לְשַׁבָּת וּלְיוֹם טוֹב. ארה״ב.

יהושע. בלאו. (1978). דקדוק עברי שיטתי. ירושלים

Ibrahim Al-Samarrai. (1983). Comparative Philology (Volume 3). Beirut: House of Science for Millions.

Malik's son. (1967). Facilitating benefits and complementing purposes. Arabic Book House.

son live. (No date). Detailed explanation. Cairo: Al-Mutanabbi Library.

Abu Hayyan Andalusi. (1998). Beating resorption (Volume 1). Cairo: Al-Khanji Library.

Abi Bishr bin Amr Othman bin Qanbar. (1988). The Sibawayh Book (Volume 3). Cairo.

Abi Al-Barakat Al-Anbari. (No date). Arabic secrets.

Abi Al-Hassan Ali bin Ismail, son of his master. (2000). The Hermetic and the Great Ocean. Lebanon: Scientific Books House.

Abi Al-Abbas Muhammad bin Zaid Al-Mubarrad. (1994). laconic. Cairo.

Ahmed Mukhtar Omar. (No date). basic grammar.

Jeremiah Timothy holy. (2011). Syriac grammar. Erbil.

Assad Nadir. (2007). towards the Arabic language. Beirut: Al-Ansar Sons Company for Printing and Publishing.

Albert Abouna. (2001). Aramaic grammar. Erbil.

Khalil bin Ahmed Faraaheedi. (1995). Grammar system (Volume 1). Egyptian Book House.

Sharkawy Effat. (1981). The eloquence of kindness in the Holy Quran. Beirut: Arab Renaissance House.

Reverend Paul Khoury Kafranissi. (2014). Agramamat Syriac Aramaic language. Dohuk: Al-Mashreq Cultural House.

Emile Kabba. (2006). In Disciples Eleventh Group (Volume 1). Beirut: Dar Al-Mukhtar.

Anthony Fikri. (No date). Mark's Gospel.

Gabriel Qardahi. (2008). Curricula in Grammar and Meanings (Volume 3). Aleppo: Syriac Library House.

Jalal Al-Din Abdul Rahman Al-Suyuti. (1998). Hama Al-Hawawi' (Volume 1). Beirut: Scientific Books House.

Joseph Asmar Royal. (2002). Gorgeous flavor in the grammar and grammar of the Syriac language. Aleppo: Al-Yamama Press.

Hamid Mahmoud Abdel Muttalib. (2001). Syntax Compendium (Volume 1). Arab Horizons House.

David barber. (1993). Mark's Gospel (Volume 1). Benghazi: Scientific Book House.

Saba Syriac Iraqi. (1948). A guide for Syriac students to both western and eastern dialects. Beirut: Catholic Press.

Saher Latif Salman Al-Obaidi. (2002). Semantics of negation in Hebrew and Semitic languages. Baghdad.

Shawqi guest. (1890). Grammar renewal (Volume 6). Cairo: House of Knowledge].]

Gabriel Qardahi. (2008). Curricula in Grammar and Meanings (Volume 3). Aleppo: Syriac Library House.

Jalal Al-Din Abdul Rahman Al-Suyuti. (1998). Hama Al-Hawawi' (Volume 1). Beirut: Scientific Books House.

Joseph Asmar Royal. (2002). Gorgeous flavor in the grammar and grammar of the Syriac language. Aleppo: Al-Yamama Press.

Hamid Mahmoud Abdel Muttalib. (2001). Syntax Compendium (Volume 1). Arab Horizons House.

David barber. (1993). Mark's Gospel (Volume 1). Benghazi: Scientific Book House.

Saba Syriac Iraqi. (1948). A guide for Syriac students to both western and eastern dialects. Beirut: Catholic Press.

Saher Latif Salman Al-Obaidi. (2002). Semantics of negation in Hebrew and Semitic languages. Baghdad.

Shawqi guest. (1890). Grammar renewal (Volume 6). Cairo: House of Knowledge.

Farouk Muhammad Jodi, and Saad Harb. (1976). Hebrew grammar. Cairo: House of Culture.

Faraj Rashid. (1933). Hebrew language, grammar and texts. Riyadh: Mars House.

Abi Bakr Muhammad bin Sahl Ibn Al-Sarraj. (1996). Origins in Grammar (Volume 3). Beirut: Al-Resala Foundation.

Congratulations Aisha. (2018). The semantic aspects of the letters of the pattern in the Qur’anic discourse: an analytical semantic study.

Majd al-Din Muhammad bin Yaqoub al-Fayrouzabadi. (2008). Ocean Dictionary. Cairo: Dar Al-Hadith.

Mohamed Badr. (1926). Treasure in Hebrew Grammar. Cairo.

Mohammed bin Abdullah Al-Andalusi. (1990). Explanation of facilitation to Ibn Malik. Immigration house.

Muhammad bin Makram Ibn Al-Mansur. (1984). Arabes Tong. Iran: Hawza literature.

[ Mohammed Sami Saleh Al-Taweel. (2009). The significance of the letters of kindness Zatherha in the difference of scholars. Palestine.]

Mohammed Saleh bin Ahmed Al-Gharsi. (2000). Al-Suyuti's Commentary on Alfiya Ibn Malik (Volume 1). Cairo: Dar es Salaam.

Mohammed Saleh bin Ahmed Al-Gharsi. (2000). Explanation of Al-Suyuti on Al-Alfiya bin Malik (Volume 1). Cairo: Dar es Salaam.

Muhammad Abdul Qadir Al Siddiq Ali. (2014). Kindness letters and their signs between grammarians and fundamentalists. University of Sudan.

Mohamed Abdel Moneim El-Gory. (1424). Explanation of the nuggets of gold. Saudi Arabia: The Islamic University.

Muhammad Adnan Salman. (1991). Disciples in Sibawayh's Book.

Mohamed Mohi El Din Abdel Hamid. (No date). Fairness in matters of disagreement between grammarians and the Kufics. House of thought

Mohamed Mohi El Din Abdel Hamid. (No date). Explanation of Ibn Al-Aqeel. Cairo.

Mustafa Ghalayini. (1330). Arabic Lessons Collector. Beirut.

Mustafa Hamida. (1999). Kindness Methods in the Noble Century (Volume 1). Cairo: Nubar House for Printing.

Nima Fouad. (1991). Summary of Arabic grammar.

Youssef Sheikh Mohammed Al-Beqai. (2003). Al-Khudari's Entourage (Volume 1). Beirut: Dar Al-Fikr.

التنزيلات

منشور

2023-03-15

إصدار

القسم

علم اللغة والأدب الشرقي

كيفية الاقتباس

عطف النسق في اللغة السريانية (انجيل مرقس انموذجاً): دراسة لغوية سامية مقارنة. (2023). مجلة الآداب, 2(144), 367-384. https://doi.org/10.31973/aj.v2i144.4047

تواريخ المنشور

المؤلفات المشابهة

31-40 من 200

يمكنك أيضاً إبدأ بحثاً متقدماً عن المشابهات لهذا المؤلَّف.