الجنس والتأنيب في الوسط الاكاديمي: ادلة من الوسط الاكاديمي العراقي لمتعلمي اللغة الانكليزية لغة اجنبية

المؤلفون

  • نصير عباس غبن الزبيدي قسم اللغة الانكليزية- كلية الاداب جامعة بغداد- العراق

DOI:

https://doi.org/10.31973/aj.v1i127.197

الكلمات المفتاحية:

التأنيب - التأزر- التمايز- ادوات التلطيف - ادوات التشديد

الملخص

تتقصى هذه الدراسة الاساليب التداولية للتأنيب لدى لطلبة العراقيين الجامعيين متعلمي اللغة الانكليزية لغة اجنبية من كلا الجنسين (ذكورا واناث) وتحديد الاساليب التداولية التي يفضلها كل منهما. تم اختبار اربعين طالبا مقسمين بالتساوي من كلا الجنسين تحريريا بأستخدام فرض اكمال النص. أظهرت النتائج بأن الطلبة العراقيين من كلا الجنسين يفضلون اسلوب التأزرعلى التمايز وتفضيل استخدام الالفة والصداقة من دون الاخلال بالسلطة. اما بالنسبة للأضافات التداولية الداعمة فتبين أن المتعلمين العراقيين يستخدمون ادوات تداولية لتلطيف وتشديد تأنيبهم في الوقت نفسه و يفضلون تشديد تأنيبهم على تلطيفه. على الرغم من ان الطلبة العراقيون متعلمي اللغة الانكليزية من كلا الجنسين يستخدمون نفس الاساليب التداولية للتأنيب والاضافات الداعمة لها الا انهم يختلفون في تواتر اعداد الاساليب التداولية. وختاما تم اقتراح عدد من الاستنتاجات والمضامين التعليمية.

التنزيلات

السيرة الشخصية للمؤلف

  • نصير عباس غبن الزبيدي، قسم اللغة الانكليزية- كلية الاداب جامعة بغداد- العراق

    الاستاذ المساعد الدكتور نصير عباس غبن الزبيدي

    قسم اللغة الانكليزية- كلية الاداب

    جامعة بغداد- العراق

المراجع

- Ahmadian, M. & Eslami-Rasek, A. (2011). "A Comparative Study of Reprimand Strategies: Evidence from Iranian and American Speech Communities". The Social Science, 6, (1), 1-7.
- Ahmadian, M. & Dastjerdi, H. (2010). "A Comparative Study of Perception of Politeness of American Reprimands by Iranian EFL Learners and Americans". The Social Science, 5, (4), 359-363.
- Allamia, H. & Samimib, F. (2014). "Rapport Management Approach to Reprimand: Intermediate vs. Advanced EFL Learners". Social and Behavioral Sciences, 98, 220- 224.
- Bachman, L. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press.
- Bardovi-Harlig, K. (1999). "Exploring the Interlanguage of Interlanguage Pragmatics ". Language Learning, 49, 677-713.
- Blum-Kulka, S., House, J. & Kasper, G. (1989). Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, NJ: Ablex.
- Brown, P. & Levinson, S. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
- Cheng, S. (2005). "An Exploratory Cross-Sectional Study of Interlanguage Pragmatic Development of Expressions of Gratitude by Chinese Learners of English". Unpublished PhD dissertation. The University of Iowa.
- Cohen, A. (1996). "Investigating the Production of Speech Act Sets". In Speech Acts Across Cultures: Challenges to Communication in a Second Language. Susan Gass & Jay Neu (eds.), pp. 21-43. New York: Mouton de Gruyter.
- Cohen, A., Olshtain, E. & Rosenstein, D. (1986). "Advanced EFL Apologies: What Remains to be Learned?" International Journal of the Sociology of Language, 62, 51–74.
- Frescura, M. (2006). "Reacting to a Context Specific Reprimand: A Study of an Italian Speech Community". Journal of Pragmatics, 38, 2144-2157.
- Garcıa, C. (2009). "Intra-Lingual Pragmatic Variation in the Performance of Reprimanding". Intercultural Pragmatics, 6, (4), 443-472.
- Garcıa, C. (2004). "Coercion and Cooperation: A Case Study of Argentinean Reprimands and Responses to Reprimands". In Current Trends in the Pragmatics of Spanish. Marquez Reiter & Marıa Elena Placencia (eds.), pp. 231-264. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
- Garcıa, C. (1996). "Reprimanding and Responding to a Reprimand: A Case Study of Peruvian Spanish Speakers". Journal of Pragmatics, 26, (5), 663-697.
- Haverkate, H. (1988). "Toward a Typology of Politeness Strategies". Multilingua, 7, 385-409.
- Hsieh, H. & Shannon, S. (2005). "Three Approaches to Qualitative Content Analysis". Qualitative Health Research, 15, (9), 1277-1288.
- Kasper, G. & Schmidt, R. (1996). "Developmental Issues in Interlanguage Pragmatics". Studies in Second Language Acquisition, 18, (2), 149- 169.
- Kasper, G. & Blum-Kulka, S. (1993). Interlanguage Pragmatics. New York: Oxford University Press.
- Kasper, G. (1992). "Pragmatic Transfer". Second Language Research, 8, 203-231.
- Mardhatilla, A. (2014). "Analysis of Reprimanding Strategies by FIB Students". Unpublished Master Thesis. Indonesian University.
- Mills, S. (2000). Gender and Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
- Salgado, E. (2011). The Pragmatics of Requests and Apologies: Developmental Patterns of Mexican Students. Amsterdam: John Benjamins Publishing,
- Schauer, G. (2009). Interlanguage Pragmatic Development. London: Continuum Publishing.
- Scollon, R. & Scollon, S. (1986). "Face in Interethnic Communication". In Language and Communication. Jack Richards & Ronald Schmidt (eds.), pp. 156-190. New York: Longman.
- Spencer-Oatey, H. (2000). "Rapport Management: A Framework for Analysis". In Culturally Speaking: Managing Rapport through Talk Across Cultures, Helen Spencer-Oatey (ed.), p. 11- 46. London: Continuum.
- Tannen, D. (1994). Gender and Discourse. Oxford: Oxford University Press.
- Vanderveken, D. (1990). Meaning and Speech Acts. Cambridge: Blackwell.
- Wardhaugh, R. (2006). An Introduction to Sociolinguistics. Oxford: Blackwell.
- Wierzbicka, A. (1987). English Speech Act Verbs: A Semantic Dictionary. Sydney: Academic Press.

منشور

2018-12-05

إصدار

القسم

دراسات أخرى

كيفية الاقتباس

عباس غبن الزبيدي ن. (2018). الجنس والتأنيب في الوسط الاكاديمي: ادلة من الوسط الاكاديمي العراقي لمتعلمي اللغة الانكليزية لغة اجنبية. مجلة الآداب, 1(127), 13-29. https://doi.org/10.31973/aj.v1i127.197

تواريخ المنشور